Expressions anglaises

Bite the bullet

Traduction

Prendre son courage à deux mains

Exemples dans le texte

  • Texte :I had to bite the bullet and tell the truth.

    Traduction :J'ai dû prendre mon courage à deux mains pour dire la vérité.

Téléchargez l’application et apprenez partout

Accédez à toutes les fonctionnalités depuis votre téléphone — apprenez plus vite, plus facilement et à tout moment.

Bite the bullet est une expression figée de l’anglais. Traduction en français : Prendre son courage à deux mains. Niveau de difficulté — B2. Ces expressions doivent être comprises et mémorisées en bloc : leur sens ne découle pas toujours de celui des mots pris séparément, si bien qu’une traduction littérale ne fonctionne souvent pas ici.

Sur cette page, vous trouverez le sens de l’expression, des exemples d’emploi dans la langue vivante et la prononciation — tout ce qui aide à utiliser Bite the bullet à bon escient et naturellement. Ajoutez l’expression à votre liste et consolidez-la grâce à la répétition espacée, pour qu’elle vous revienne en mémoire au bon moment.

Apprenez les expressions figées et les idiomes anglais avec Folengo — et votre expression gagnera en vivacité, en richesse et se rapprochera de celle des locuteurs natifs.

Bite the bullet - Expressions de l’anglais | Folengo