Wyrażenia w języku niemieckim

Wie schade!

Tłumaczenie

Jaka szkoda!

Przykłady w tekście

  • Tekst:Wie schade, dass du nicht kommen kannst.

    Tłumaczenie:Jaka szkoda, że nie możesz przyjść.

Pobierz aplikację i ucz się gdziekolwiek

Uzyskaj dostęp do wszystkich funkcji na swoim telefonie — ucz się szybciej, wygodniej i w dowolnym czasie.

Wie schade! — stałe wyrażenie języka niemieckiego. Tłumaczenie na język polski: Jaka szkoda!. Poziom trudności — A1. Takie wyrażenia trzeba rozumieć i zapamiętywać w całości: ich sens wcale nie zawsze wynika ze znaczeń poszczególnych słów, dlatego dosłowne tłumaczenie często tu nie działa.

Na tej stronie znajdziesz znaczenie wyrażenia, przykłady użycia w żywej mowie i wymowę — wszystko, co pomaga stosować Wie schade! trafnie i naturalnie. Dodawaj wyrażenie do swojej listy i utrwalaj je za pomocą powtórek w odstępach czasu, aby przypominało Ci się we właściwym momencie.

Ucz się niemieckich stałych wyrażeń i idiomów razem z Folengo — a Twoja mowa stanie się żywsza, bogatsza i bliższa mowie rodzimych użytkowników.

Wie schade! - Wyrażenia w języku niemieckim | Folengo