Expresiones del inglés

Bite the bullet

Traducción

Hacer de tripas corazón

Ejemplos en el texto

  • Texto:I had to bite the bullet and tell the truth.

    Traducción:Tuve que hacer de tripas corazón y decir la verdad.

Descarga la aplicación y aprende en cualquier lugar

Accede a todas las funciones desde tu teléfono — aprende más rápido, de forma más cómoda y en cualquier momento.

Bite the bullet es una expresión fija del idioma inglés. Traducción al español: Hacer de tripas corazón. Nivel de dificultad — B2. Este tipo de expresiones es importante entenderlas y memorizarlas por completo: su significado no siempre se deduce de las palabras que las componen, por lo que la traducción literal a menudo no funciona.

En esta página encontrarás el significado de la expresión, ejemplos de uso en el habla real y su pronunciación: todo lo que ayuda a usar Bite the bullet de forma adecuada y natural. Añade la expresión a tu lista y consolídala con la repetición espaciada, para que aparezca en tu memoria en el momento justo.

Aprende las expresiones fijas y los modismos del inglés junto a Folengo y tu forma de hablar será más viva, más rica y más cercana a la de los nativos.

Bite the bullet - Expresiones del inglés | Folengo