Expresii idiomatice în limba engleză (121)

Învățați expresii idiomatice englezești în contexte reale

Expresie idiomaticăTraducereExempluDificultateImagine
SaltyHe’s salty because he lost the game.C1
Salty
SusThis deal looks sus.C1
Sus
VibeI love the vibe here.C1
Vibe
CringeThat video is so cringe.C1
Cringe
Whatever.Whatever. Do what you want.B2
Whatever.
Slay!That outfit is so slay.C1
Slay!
Ghost someone.She ghosted me after our first date.C1
Ghost someone.
You got this!B2
You got this!
Are you kidding me?Are you kidding me? The store is closed again!B2
Are you kidding me?
That’s insane.That’s insane. I can't believe it happened.B2
That’s insane.
I’m freaking out.I'm freaking out about my exam tomorrow.B2
I’m freaking out.
No kidding!No kidding! I didn't expect that.B1
No kidding!
That sucks.That sucks. I really wanted to go.B1
That sucks.
I’m out.It's too expensive for me. I'm out.B1
I’m out.
I’m in.We're going to the beach tomorrow. I'm in.B1
I’m in.
Take it easy.Take it easy. Everything will be fine.B1
Take it easy.
Chill!Chill! It was just a joke.B1
Chill!
I’m starving.B1
I’m starving.
I’m broke.B1
I’m broke.
What’s up?B1
What’s up?
Got it.Got it, I'll do it later.A2
Got it.
No big deal.No big deal, everyone makes mistakes.A2
No big deal.
My bad.My bad, I forgot about the meeting.A2
My bad.
NopeNope, that's not true.A1
Nope
YepYep, I know her.A1
Yep
Read between the linesI read between the lines that she doesn’t like it.C1
Read between the lines
Back to square oneAfter the failure, we were back to square one.C1
Back to square one
Burn bridgesHe burned his bridges after arguing with his business partners.C1
Burn bridges
A storm in a teacupThey turned a small mistake into a storm in a teacup.C1
A storm in a teacup
Beat around the bushDon't beat around the bush — what's the problem?C1
Beat around the bush

Descărcați aplicația și învățați oriunde

Accesați toate funcțiile direct de pe telefon — învățați mai rapid, mai comod și oricând.

Expresiile idiomatice sunt cele care fac vorbirea cu adevărat vie și naturală. În această secțiune Folengo sunt adunate expresii idiomatice englezești, idiomuri și fraze colocviale cu traducere, explicarea sensului și exemple de utilizare în vorbirea vie. Astfel de expresii rareori se traduc literal, de aceea este important să le învățați în întregime și în contextul situațiilor reale — anume așa se rețin și vă vin ușor în minte în momentul potrivit.

Aici veți găsi fraze pentru comunicarea de zi cu zi, corespondența de afaceri și conversațiile informale, iar căutarea comodă vă ajută să găsiți rapid expresia de care aveți nevoie. Puteți alcătui propriile colecții, marca ceea ce ați învățat și reveni la frazele dificile, iar sistemul de repetiție la intervale vă va aminti singur ce este timpul să reîmprospătați în memorie.

Cunoașterea idiomurilor și a îmbinărilor stabile vă ajută să înțelegeți vorbitorii nativi, filmele și cărțile în original și să sunați natural, nu «ca la manual». Începeți să învățați expresiile englezești cu Folengo — și vorbirea voastră va deveni mai bogată, mai vie și mai sigură.